送行无酒亦无钱劝尔一杯菩萨泉

送行无酒亦无钱劝尔一杯菩萨泉

送行无酒亦无钱,劝尔一杯菩萨泉

出自宋朝苏轼的《武昌酌菩萨泉送王子立》

原文赏析:
送行无酒亦无钱,劝尔一杯菩萨泉。 

何处低头不见我?四方同此水中天。

拼音解读
sòng háng wú jiǔ yì wú qián ,quàn ěr yī bēi pú sà quán 。 

hé chù dī tóu bú jiàn wǒ ?sì fāng tóng cǐ shuǐ zhōng tiān 。

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

作者介绍

苏轼 苏轼(1037─1101)宋代文学家、书画家。字子瞻,号东坡居士,世称苏东坡。眉州眉山(今属四川)人。出身于有文化教养的寒门地主家庭。祖父苏序是诗人,父苏洵长于策论,母程氏亲授以书。嘉祐二年(1057)参加礼部考试,中第二名。仁宗殿试时,与其弟苏辙同科进士及第。因母丧回蜀。嘉祐六年(1061)经欧阳修推荐,应中制科第三等,被任命为大理评事签书凤翔府判官。任期满后值父丧归里…详情

武昌酌菩萨泉送王子立译文及注释

送行无酒亦无钱,劝尔一杯菩萨泉。 

何处低头不见我?四方同此水中天。

译文替你送行时没有酒也没有钱,规劝你饮一杯武昌的菩萨泉。低下头哪里泉水不能照见我?四方之地都如同这水中天。 

注释①酌:斟酒,饮酒,这里是以泉水代酒。王子立:苏轼,苏辙的女婿。②四方:指各处;天下。

武昌酌菩萨泉送王子立鉴赏

送行无酒亦无钱,劝尔一杯菩萨泉。 

何处低头不见我?四方同此水中天。

这是一首送行诗。诗的开头一、二句“送行无酒亦无钱, 何处低头不见我?”描写了诗人自己为王子立送行,因为囊中羞涩,无钱买酒。但是作者心中是否因此而内疚呢,当然不是。因为诗人苏轼是一个清静、淡泊之人,他以一种达观的态度来对待人生,虽然是无酒无钱,但也毫不介意,酌一杯清甜的菩萨泉,以水代酒,照样可以见出真情。这首诗的三、四两句“劝尔一杯菩萨泉,四方同此水中天。”寓含禅意。《楞严经》说:“有佛出世,名为水天,教诸菩萨,修习水观,入三摩地。”作者由菩萨泉之名联想到水天之佛,由泉水映出自己的影子联想到“修习水观”,此处泉水可以照见“我”,别处的泉水不也是同样可以照见“我”吗。四方之水,如菩萨泉一样,水中映人,水中映天。末尾两句正是劝告人们“修习水观,入三摩地”,进入禅悟之境。